[Logo]
  [Search] Search   [Recent Topics] Recent Topics   [Hottest Topics] Hottest Topics   [Members]  Member Listing   [Groups] Back to home page 
Forum rules     [Register] Register / 
[Login] Login 
        Now, by registering on our forum you get a chance to receive giveaway offers, valuable discounts and other great deals! There is no obligation to buy anything - just register and contribute to the forum to take advantage of this great opportunity.
Low quality polish - english translation  XML
Forum Index » Other
Author Message
SirPL



Joined: 11/19/2009 01:29:14
Messages: 1
Offline

Hi everyone!

I have a question. I got EP-800, and the quality of text translation is very low. e.g.

ENG: Good morning -> POL: dobry rano (poranny)

well, 'good' in polish is 'dobry', 'dobrze', and 'morning' is 'rano', but shout be 'dzień dobry' - just it is a welcome.

Do you have update to my text translator?

If you want, I can prepare list of wrong translation and correct translation.

PS. I advice you a translatica.pl site - there is a imposible quality text trasnslator.

This message was edited 2 times. Last update was at 11/19/2009 01:57:08

green



Joined: 02/19/2008 04:12:34
Messages: 473
Offline

Dear Customer,

Unfortunately, we do not have updates for Your particular unit.
However, we have new dictionary to offer You - Partner 900. You may check information about this unit online on www.ectaco.com or call us anytime at
1-347-728-1354

Best Regards,
Pavel - technical support
Ectaco INC,
[Email]
 
Forum Index » Other
Go to: